Часть 2. http://www.anti-orange-ua.com.ru/index.php/content/view/530/42/
8. Краткий словарь польских заимствований в украинском языке
Прежде чем представить очень краткий и поверхностный словарь польских заимствований в украинской лексике, хочу еще раз обратить внимание читателей на полную научную несостоятельность современной теории украинских филологов о возникновении украинского языка. Собственно говоря, теории как таковой, нет. Есть лишь утверждение, что украинский язык был всегда, по крайней мере, уже в начале нашего летосчисления он был «межплеменным языком». Иначе говоря, поляне, дулебы, дреговичи, уличи, древляне, северяне, вятичи и радимичи общались между собой на украинском языке. А загадочное отсутствие древних письменных памятников на украинском языке украинские филологи объясняют тем, что с самого начала письменности на Руси будто бы возникла и дискриминация украинского языка: писари, летописцы и прочие «книжные» люди ни за что не хотели использовать свой родной украинский язык, стеснялись его. Не ценили, так сказать, «рідну мову». Наличие же в современном украинском языке множества полонизмов они объясняют не элементарным и очевидным ополячиванием, а унаследованным параллельно с поляками лексическим фондом от древних полян.
Все эти взгляды даже в самой малой степени не соответствуют историческим реалиям.
На самом деле слов, которые мы сейчас называем полонизмами, в русском языке никогда не было, так же, как не было их и в языке предков поляков — ляхов: ляхи разговаривали тогда на таком же славянском языке, как и поляне, и новгородские словене, и радимичи, и вятичи, и другие славянские племена. Лишь много времени спустя славянский язык древних ляхов, испытав на себе воздействие латыни и германских языков, стал тем польским языком, который мы знаем сейчас. Следовательно, все бесчисленные полонизмы, имеющиеся в нашем современном украинском языке, проникли в него сравнительно недавно, во времена польского владычества на землях будущей Украины. И вот именно эти полонизмы и сделали нынешний украинский язык столь отличным от русского. Добросовестный филолог никогда не станет оспаривать мнение В.М. Русановского, который писал, что «древнерусский язык далек от специфики современных украинских говоров, и нужно поэтому признать, что словарь последних во всем существенном, что отличает его от великорусских говоров, образовался в последнее время». В последнее время, панове украинские националисты, а не «в начале нашего летосчисления», во времена Овидия или даже библейского Ноя, как вы изволите утверждать. В последнее время — это при поляках!
Надо ли доказывать, что в языке ляхов-полян не было и не могло быть таких современных польско-украинских слов, как парасолька, запальничка, жуйка, багнет, жниварка, паливо, кава, цукерка, наклад, шпиталь, страйк, папір, валіза, краватка, виделка, вибух, гармата, білизна, бляшанка, готівка, збанкрутувати и т. п. и т. д. ? Нет, панове, славянорусский язык жителей древней южной Руси потому и стал со временем русско-польским диалектом, т. е. украинским языком, что впитал массу всевозможных полонизмов. Не будь польского господства, не было бы сейчас никакого украинского языка.
Следует также отметить, что множество полонизмов было введено в наш язык искусственно, умышленно, с единственной целью углубить разницу между украинским и русским языками. Из множества таких слов для примера возьмем одно: «гyма» (резина). Резина была создана в те времена, когда Украина давно уже вернулась в лоно единого общерусского государства, следовательно, новое, во всех отношениях полезное вещество и в русском, и в украинском языках должно было называться одним и тем же словом «резина». Спрашивается, каким же образом резина стала называться по-украински точно так же, как и по-польски — гума (guma)? Ответ ясен: в результате целенаправленной, умышленной политики ополячивания под фальшивым названием «дерусификация». Таких примеров есть немало.
Примечательно, что процесс «дерусификации» в наши дни вспыхнул с новой силой. Буквально ежедневно украинские средства массовой информации вместо привычных, укоренившихся слов преподносят нам новые, якобы исконно украинские: «спортовець» вместо спортсмен, «поліціянт» вместо поліцейський, «агенція» вместо агентство, «наклад» вместо тираж, «уболівати» вместо спортивного боліти, «розвой» вместо розвиток — всего и не перечислить! Разумеется, все эти «украинские» слова взяты непосредственно из польского языка: sportowjec, policiant, agencia, naklad, uboliwac, rozwoj? Таким образом, должно быть ясно, что у нас на Украине понятия «дерусификация» и «ополячивание» — синонимы.
Есть, правда, отдельные случаи, когда и хочется убрать какое-нибудь уж больно «по-москальски» звучащее слово, но и соответствующее польское не подходит. Вот два характерных примера. Для замены дерусификаторами «неправильного» слова аэропорт польское слово явно не подходит, так как звучит точно также: aeroport. Пришлось выдумывать совершенно новое, небывалое слово «лэто'выще». Или вот для украинской эстрады ранее общепринятое обозначение вокально-инструментального ансамбля словом «группа» (по-украински «група») для дерусификаторов показалось неприемлемым. Но и польское аналогичное слово звучит слишком уж по-москальски — grupa. И вновь пришлось обходиться собственными ресурсами: применить скотоводческий термин «гурт» (стадо). Пусть, мол, новый термин и ассоциируется со стадом баранов, лишь бы он не был похож на русский! Кроме того, иначе чем безумным окарикатуриванием украинского языка, трудно назвать навязываемую ныне новую транскрипцию многих собственных названий и имен: пустыня Сагара, пирамида Геопса, Шерлок Голмс, миссис Гадсон и т.п. Горькие плоды «дерусификации»!
Естественно, словотворчество подобного рода абсолютно неприемлемо для подавляющего большинства граждан Украины. Может быть все эти новые «украинские» слова и ласкают слух жителей некоторых западных областей, привыкших жить под польским господством, но для тех, кто не подвергался длительному ополячиванию они представляются неестественными и абсолютно чуждыми.
Специально для тех, кто старается превратить наш язык в польский, заявляю: оставьте в покое наш украинский язык! Запомните хорошенько, что ваше безумное его ополячивание может привести к тому, что этот уродливый «новояз» станет нам чуждым и от него большинству граждан Украины придется отказаться в пользу более понятного и близкого нам русского языка. Опомнитесь, панове, пока еще не поздно!
Приводимый далее краткий словарь польских заимствований показывает, сколь далеко зашло ополячивание славянорусского языка южных русов, называемых ныне украинцами.
В словаре имеется какое-то количество слов неславянского (непольского) происхождения, однако их явно польская форма ясно говорит о том, что попали они в украинский язык исключительно через посредство польского языка.
| № | По-украински | По-польски | По-русски |
| 1 | аби | aby | лишь бы |
| 2. | агенція | agencia | агентство |
| 3. | але | ale | но |
| 4. | але ж | ale z | однако |
| 5. | альтанка | altanka | беседка |
| 6. | аматор | amator | любитель |
| 7. | амбасада | ambasada | посольство |
| 8. | аркуш | arkusz | лист (бумаги) |
| 9. | багнет | bagnet | штык |
| 10. | багно | bagno | болото |
| 11. | байка | bajka | сказка |
| 12. | баламут | balamut | волокита, повеса |
| 13. | балія | balia | лохань (для стирки) |
| 14. | барва | barwa | краска |
| 15. | батог | batog | кнут |
| 16. | башта | baszta | башня |
| 17. | безлад | bezlad | беспорядок |
| 18. | белькотання | belkotanie | бормотание |
| 19. | білизна | bielizna | белье |
| 20. | блазень | blazen | шут |
| 21. | блакитний | blekitny | голубой |
| 22. | блискавка | blyskawica | молния |
| 23. | бляшанка | blaszanka | жестянка |
| 24. | бо | bo | так как, потому что |
| 25. | боївка | bojowka | дружина |
| 26. | борг | borg | долг |
| 27. | брак | brak | нехватка |
| 28. | брама | brama | ворота |
| 29. | братерство | braterstwo | братство |
| 30. | бриля | bryla | глыба |
| 31. | бруд | brud | грязь |
| 32. | брутальний | brutalny | грубый |
| 33. | будинок | budynek | дом |
| 34. | бурштин | bursztyn | янтарь |
| 35. | вага | waga | вес |
| 36. | вада | wada | недостаток |
| 37. | вапно | wapno | известь |
| 38. | варта | warta | стража |
| 39. | вартість | wartosc | стоимость |
| 40. | великий | wielki | большой |
| 41. | вельмишановний | wielceszanowny | многоуважаемый |
| 42. | верства | warstwa | пласт, слой |
| 43. | веслування | wioslowanie | гребля |
| 44. | вечорниця | wieczornica | посиделки |
| 45. | вибачати | wybaczac | извинять |
| 46. | виборчий | wyborczy | избирательный |
| 47. | вибух | wybuch | взрыв |
| 48. | видатний | wydatny | выдающийся |
| 49. | виднокруг | widnokrag | горизонт |
| 50. | видовисько | widowisko | зрелище |
| 51. | виконати | wykonac | выполнить |
| 52. | викреслити | wykreslic | вычеркнуть |
| 53. | викрити | wykryc | разоблачить |
| 54. | вимагати | wymagac | требовать |
| 55. | вимір | wymiar | измерение |
| 56. | винищувати | wyniszczac | истреблять |
| 57. | винний | winny | должен (напр.деньги) |
| 58. | виняток | wyjatek | исключение |
| 59. | випадок | wypadek | случай |
| 60. | випробування | wyprobowanie | испытание |
| 61. | вир | wir | водоворот, вихрь |
| 62. | вирушати | wyruszac | выступать, отправляться |
| 63. | вистава | wystawa | постановка |
| 64. | витримати | wytrwac | выдержать |
| 65. | витягнути | wyciagnac | вытянуть |
| 66. | виховання | wychowanie | воспитание |
| 67. | Відень | Wieden | Вена |
| 68. | відомо | wiadomo | известно |
| 69. | відшкодувати | odszkodowac | возместить |
| 70. | вік | wiek | возраст |
| 71. | влада | wlada | власть |
| 72. | влох | wloch | итальянец |
| 73. | вовкулак | wilkolak | оборотень |
| 74. | водоспад | wodospad | водопад |
| 75. | войовничий | wojowniczy | воинственный |
| 76. | вплив | wplyw | влияние |
| 77. | вправний | wprawny | ловкий, умелый |
| 78. | впровадити | wprowadzic | ввести |
| 79. | вразливість | wrazliwosc | впечатлительность |
| 80. | врешті | wreczcie | в конце концов |
| 81. | втручатися | wtracac sie | вмешиваться |
| 82. | в'язень | wiezien | узник |
| 83. | гай | gaj | роща |
| 84. | гайворон | gawron | ворона |
| 85. | гак | hak | крюк |
| 86. | галас | halas | галдеж |
| 87. | галузь | galaz | отрасль |
| 88. | ганок | ganek | крыльцо |
| 89. | ганьба | ganba | позор |
| 90. | гармата | armata | пушка |
| 91. | гарт | hart | закалка |
| 92. | гасло | haslo | лозунг |
| 93. | гатунок | gatunek | сорт |
| 94. | гвалт | gwalt | насилие |
| 95. | генерація | generacia | поколение |
| 96. | гинути | ginasc | погибать |
| 97. | гідність | godnosc | достоинство |
| 98. | глод | glod | боярышник |
| 99. | гнобити | gnebic | угнетать |
| 100. | гной | gnoj | навоз |
| 101. | гоїти | goic | заживлять |
| 102. | голити | golic | брить |
| 103. | голосно | glosno | громко |
| 104. | голота | holota | беднота |
| 105. | господарство | gospodarka | хозяйство |
| 106. | готівка | gotowka | наличность (денег) |
| 107. | гребля | grobla | плотина |
| 108. | гречкосій | hreczkociej | провинциал |
| 109. | громада | gromada | общество, коллектив |
| 110. | гроно | grono | кисть, гроздь |
| 111. | грудень | grudzien | декабрь |
| 112. | губити | gubic | терять |
| 113. | гудзик | guzik | пуговица |
| 114. | гума | guma | резина |
| 115. | гуркіт | hurkot | грохот |
| 116. | даремно | nadaremnie | бесполезно |
| 117. | дарма | darmo | напрасно |
| 118. | дзвін | dzwon | колокол |
| 119. | дзьоб | dziob | клюв |
| 120. | дівчина | dziewczyna | девушка |
| 121. | діжка | dzieza | квашня |
| 122. | добробут | dobrobyt | благосостояние |
| 123. | довести | dowiesc | доказать |
| 124. | довколо | dokola | вокруг |
| 125. | догана | nagana | выговор |
| 126. | догори | do gory | вверх |
| 127. | додавати | dodawasc | прибавлять |
| 128. | додому | do domu | домой |
| 129. | дорадник | doradza | советник |
| 130. | досить | dosyc | довольно, хватит |
| 131. | другорядний | drugorzedny | второстепенный |
| 132. | єдність | jednosc | единство |
| 133. | жадати | pozadac | желать |
| 134. | жалоба | zaloba | траур |
| 135. | жарт | zart | шутка |
| 136. | жваво | zwawo | живо, проворно |
| 137. | жебрак | zebrak | нищий |
| 138. | живиця | zywica | смола |
| 139. | живлення | zywienie | питание |
| 140. | живцем | zywcem | живьем |
| 141. | жито | zyto | рожь |
| 142. | життя | zycie | жизнь |
| 143. | жнива | zniwa | жатва |
| 144. | жоден | zoden | ни один |
| 145. | жужіль | zuzel | шлак |
| 146. | жуйка | zujka | жвачка |
| 147. | з | z | из, с |
| 148. | з-за | zza | из-за |
| 149. | забити | zabic | убить |
| 150. | забобон | zabobon | суеверие |
| 151. | забов'язати | zobowiazac | обязать |
| 152. | забороняти | zabraniac | запрещать |
| 153. | забудова | zabudowa | застройка |
| 154. | забуток | zabutek | памятник старины |
| 155. | завада | zawada | помеха |
| 156. | завжди | zawsze | всегда |
| 157. | завзятий | zawziety | упорный |
| 158. | завчасно | zawczasu | заранее |
| 159. | завітати | zawitac | наведаться |
| 160. | загарбати | zagarnac | присвоить |
| 161. | загартований | zahartowany | закаленный |
| 162. | загинути | zaginac | погибнуть |
| 163. | загоїти | zagoic | залечить |
| 164. | загубити | zgubic | потерять |
| 165. | зажадати | zazadac | потребовать |
| 166. | заздрість | zazdroscґ | зависть |
| 167. | зазнати | zaznac | испытать |
| 168. | зазначити | zaznaczyc | подчеркнуть |
| 169. | займенник | zaimek | местоимение |
| 170. | заклад | zaklad | предприятие |
| 171. | заклопотаний | zaklopotany | озабоченный |
| 172. | закоханий | zakochany | влюбленный |
| 173. | закрутка | zakretka | отвертка |
| 174. | закутий | zakuty | закованный |
| 175. | залежати | zalezec | зависеть |
| 176. | залицятися | zalecac sie | ухаживать |
| 177. | залога | zaloga | экипаж |
| 178. | залюдняти | zaludniac | заселять |
| 179. | замах | zamach | покушение |
| 180. | замкнути | zamknac | запереть |
| 181. | замовити | zamowic | заказать |
| 182. | заможний | zamozny | зажиточный |
| 183. | замордувати | Zamordowac | убить |
| 184. | замулити | zamulic | заилить |
| 185. | замість | zamiast | вместо |
| 186. | занадто | zanadto | слишком |
| 187. | занедбаний | zaniedbany | запущенный |
| 188. | занотувати | zanotowac | записать |
| 189. | зануряти | zanurzac | погружать |
| 190. | заохотити | zachecic | побудить |
| 191. | запал | zapal | задор |
| 192. | запалення | zapalenie | воспаление |
| 193. | запалити | zapalic | закурить |
| 194. | запальничка | zapallniczka | зажигалка |
| 195. | запаска | zapaska | передник |
| 196. | запевнити | zapewnic | убедить |
| 197. | запеклий | zaciekly | ожесточенный |
| 198. | запитання | zapytanie | вопрос |
| 199. | заплав | zaplaw | разлив, половодье |
| 200. | запобігливий | zapobiegliwy | предусмотрительный |
| 201. | запропонувати | zaproponowac | предложить |
| 202. | запхати | zapchac | засунуть |
| 203. | зап'ятий | zapiaty | застегнутый |
| 204. | зарадити | zaradzic | посоветовать |
| 205. | зараз | zaraz | сейчас |
| 206. | заробити | zarobic | заработать |
| 207. | засада | zasada | принцип, основа |
| 208. | заспівати | zaspiewac | запеть |
| 209. | застосувати | zastosowac | применить |
| 210. | заступник | zastepca | заместитель |
| 211. | зателефонувати | zatelefonowac | позвонить |
| 212. | затока | zatoka | залив |
| 213. | затримати | zatrzimac | задержать |
| 214. | затулити | zatulic | закрыть, заслонить |
| 215. | затятість | zacietosc | упрямство |
| 216. | зауважити | zauwazyc | заметить |
| 217. | захват | zachwyt | восторг |
| 218. | захід | zachod | запад |
| 219. | зацікавити | zaciekawiac | заинтересовать |
| 220. | зашкодити | zaszkodzic | навредить |
| 221. | збанкрутувати | zbankrutowac | обанкротиться |
| 222. | збочити | zboczyc | сойти с верного пути |
| 223. | зброя | zbroja | оружие |
| 224. | збудити | zbudzic | разбудить |
| 225. | збудувати | zbudowac | построить |
| 226. | збіг | zbieg | стечение, совпадение |
| 227. | збіжжя | zboze | хлеб, зерновые |
| 228. | зважати | zwazac | принимать во внимание |
| 229. | зверхність | zwierchnosc | власть, управление |
| 230. | звиклий | zwykly | привычный |
| 231. | звироднілий | zwyrodnialy | выродившийся |
| 232. | звичай | zwyczaj | обычай |
| 233. | зволікання | zwloczenie | промедление |
| 234. | згаслий | sgasly | потухший |
| 235. | згвалтування | zgwalcenie | изнасилование |
| 236. | згода | zgoda | согласие |
| 237. | згори | z gory | сверху |
| 238. | зграя | zgraja | стая, сброд |
| 239. | здатність | zdatnosc | способность |
| 240. | здається | zdaje sie | кажется |
| 241. | здобич | zdobycz | добыча |
| 242. | здолати | zdolac | справиться |
| 243. | здряпати | zdrapac | соскоблить |
| 244. | здрібнілий | zdrobnialy | измельчавший |
| 245. | зиск | zysc | прибыль, барыш |
| 246. | зле | zle | плохо, скверно |
| 247. | злодій | zlodziej | вор |
| 248. | злочинець | zloczynca | преступник |
| 249. | змова | zmowa | заговор |
| 250. | зморшка | zmarszczka | морщина |
| 251. | змусити | zmusic | заставить |
| 252. | зміна | zmiana | смена |
| 253. | змінний | zmienny | переменный, изменчивый |
| 254. | знайда | znajda | найденыш |
| 255. | знаний | znany | известный |
| 256. | зневага | zniewaga | оскорбление, обида |
| 257. | зненавидити | znienawidzic | возненавидеть |
| 258. | зненацька | znienacka | внезапно |
| 259. | зникати | znikac | исчезать |
| 260. | знову | znow | опять, вновь |
| 261. | знущатися | znecac sie | издеваться |
| 262. | зобов'язати | zobowiazac | обязать |
| 263. | зовнішний | zewnetszny | внешний |
| 264. | зодовільняти | zadowalniac | удовлетворять |
| 265. | зошит | zeszyt | тетрадь |
| 266. | зрада | zdrada | измена |
| 267. | зранку | z ranu | утром, с утра |
| 268. | зрештою | zreszta | впрочем |
| 269. | зробити | zrobic | сделать |
| 270. | зрозумілий | zrozumialy | понятный |
| 271. | зруйнувати | zrujnowac | разрушить |
| 272. | зсувати | zsuwac | сдвигать |
| 273. | зубожіння | zubozenie | обнищание |
| 274. | зухвало | zuchwale | дерзко, нагло |
| 275. | індик | indyk | индюк |
| 276. | інший | inny | другой |
| 277. | кава | kawa | кофе |
| 278. | кав'ярня | kawiarnia | кафе |
| 279. | кайдани | kajdany | кандалы |
| 280. | канапа | kanapa | диван |
| 281. | кашкет | kaszkiet | картуз |
| 282. | квітень | kwiecien | апрель |
| 283. | келих | kielich | бокал |
| 284. | керувати | kierowac | управлять |
| 285. | кишеня | kieszen | карман |
| 286. | кнур | knur | боров |
| 287. | колисанка | kolysanka | колыбель |
| 288. | коло | kolo | круг |
| 289. | коло | kolo | около |
| 290. | комора | komora | кладовая |
| 291. | кошик | koszyk | корзина |
| 292. | коштовність | kosztownosc | драгоценность |
| 293. | краватка | krawat | галстук |
| 294. | кравець | krawiec | портной |
| 295. | крадіжка | kradziez | кража |
| 296. | крапля | kropla | капля |
| 297. | кресало | krzesiwo | огниво |
| 298. | крок | krok | шаг |
| 299. | кроква | krokiew | стропило |
| 300. | крук | kruk | ворон |
| 301. | кудлатий | kudlaty | косматый |
| 302. | кулька | kulka | шарик |
| 303. | куля | kula | пуля |
| 304. | купа | kupa | ворох, груда |
| 305. | курча | kurcze | цыпленок |
| 306. | кут | kat | угол |
| 307. | кухоль | kufol | кружка |
| 308. | лагідний | lagodny | нежный, мягкий |
| 309. | лазня | laznia | баня |
| 310. | лан | lan | поле, нива |
| 311. | ласка | laska | милость |
| 312. | лаяти | lajac | ругать |
| 313. | ледве | ledwie | едва |
| 314. | лемент | lament | вой |
| 315. | липень | lipiec | июль |
| 316. | лихо | licho | беда, зло |
| 317. | ліжко | lozko | кровать |
| 318. | лобода | loboda | лебеда |
| 319. | лужний | lugowy | щелочной |
| 320. | луска | luska | шелуха |
| 321. | лупати | lupac | раскалывать |
| 322. | маєток | majatek | имение |
| 323. | макуха | makuchy | жмыхи |
| 324. | малярство | malarstwo | живопись |
| 325. | мапа | mapa | карта |
| 326. | мешканець | mieszkaniec | житель |
| 327. | місто | miasto | город |
| 328. | мовити | mowic | говорить |
| 329. | можливо | mozliwie | возможно |
| 330. | мружитися | mruzyc | жмуриться |
| 331. | мул | mul | ил |
| 332. | мурований | murowany | каменный |
| 333. | мусить | musiec | должен |
| 334. | муслін | muslin | кисея |
| 335. | набой | naboj | заряд |
| 336. | навколо | naokolo | вокруг |
| 337. | надзвичайно | nadzwyczajne | крайне |
| 338. | надмір | nadmiar | избыток |
| 339. | найближчий | najblizczy | ближайший |
| 340. | наймит | najmita | батрак |
| 341. | наклад | naklad | тираж |
| 342. | належне | nalezne | должное |
| 343. | напій | napoj | напиток |
| 344. | наречений | narzeczony | жених |
| 345. | натхнення | natchnienie | вдохновение |
| 346. | недоречний | niedorzeczny | нелепый, вздорный |
| 347. | неділя | niedzeiela | воскресенье |
| 348. | незлічений | niezliczony | бесчисленный |
| 349. | нелюдський | nieludzki | бесчеловечный |
| 350. | несвідомість | nieswiadomosc | несознательность |
| 351. | нескінчений | nieskonczony | бесконечный |
| 352. | несподівано | niespodziewany | вдруг, неожиданно |
| 353. | нотатка | notatka | заметка |
| 354. | ноші | nosze | носилки |
| 355. | обуритися | oburzyc sie | возмутится |
| 356. | огидний | ohydny | противный |
| 357. | ознака | oznaka | признак |
| 358. | око | oko | глаз |
| 359. | оксамит | aksamit | бархат |
| 360. | опір | opor | сопротивление |
| 361. | опріч | oprocz | кроме |
| 362. | ослін | oslona | ограждение |
| 363. | остаточно | ostatecznie | окончательно |
| 364. | пагорб | pagorek | бугор |
| 365. | пазур | pazur | коготь |
| 366. | палац | palac | дворец |
| 367. | паливо | paliwo | топливо, горючее |
| 368. | палити | palic | курить |
| 369. | пан | pan | господин |
| 370. | панич | panicz | барчук |
| 371. | панна | panna | барышня |
| 372. | панувати | panowac | властвовать |
| 373. | панщина | pansczyzna | барщина |
| 374. | папір | papier | бумага |
| 375. | парасолька | parasolka | зонтик |
| 376. | паркан | parkan | забор |
| 377. | па`ша | pasza | корм |
| 378. | пекло | pieklo | ад |
| 379. | пензель | pedzel | кисть (для рисования) |
| 380. | перешкодити | przeszkodzic | воспрепятствовать |
| 381. | перли | perlly | жемчуг |
| 382. | печеня | pieczen | жаркое |
| 383. | питання | pytanie | вопрос |
| 384. | пиха | pycha | гонор, высокомерие |
| 385. | підмет | podmiot | подлежащие |
| 386. | підступний | podstepny | коварный |
| 387. | підсумовувати | pidsumovywac | подводить итоги |
| 388. | піхва | pochwa | ножны |
| 389. | пляма | plama | пятно |
| 390. | поблизу | poblizu | вблизи |
| 391. | повинен | powienien | должен |
| 392. | повідомити | powiadomic | известить |
| 393. | повідомляти | powiadomiac | извещать, сообщать |
| 394. | повітря | powietze | воздух |
| 395. | повстання | powstanie | восстание |
| 396. | погляд | poglad | взгляд, воззрение |
| 397. | подарунок | podarunek | подарок |
| 398. | по-друге | po drugie | во-вторых |
| 399. | подряпати | podrapac | поцарапать |
| 400. | поза | poza | вне |
| 401. | позичати | pozyczac | одалживать |
| 402. | покладати | pokladac | возлагать |
| 403. | покотем | pokotem | вповалку |
| 404. | пологовий | pologowy | родильный |
| 405. | полювати | polowac | охотиться |
| 406. | попит | popyt | спрос |
| 407. | порада | porada | совет |
| 408. | поразка | porazka | поражение |
| 409. | поратися | porac sie | возиться |
| 410. | порцеляна | porcelana | фарфор |
| 411. | посада | posada | должность |
| 412. | посуха | posucha | засуха |
| 413. | потилиця | potylica | затылок |
| 414. | потуга | potega | мощность |
| 415. | правдоподібно | prawdopodobnie | вероятно |
| 416. | прагнення | pragnienie | жажда |
| 417. | прапор | proporzec | знамя, флаг |
| 418. | прасувати | prasowac | гладить (белье) |
| 419. | призьба | pryzba | завалинка |
| 420. | прикрость | przykrosc | досада |
| 421. | примус | przymus | принуждение |
| 422. | принаймі | przynajmniej | по крайней мере |
| 423. | пухлина | puchlina | опухоль |
| 424. | разом | razem | вместе |
| 425. | раптом | raptem | вдруг |
| 426. | регот | rzegot | хохот |
| 427. | решта | reszta | остаток, сдача |
| 428. | риса | rys | черта |
| 429. | рідкий | rzadki | жидкий |
| 430. | рік | rok | год |
| 431. | робити | robic | делать |
| 432. | розвага | rozwaga | рассудительность |
| 433. | розмова | rozmova | беседа, разговор |
| 434. | розпач | rozpacz | отчаяние |
| 435. | розпуста | rozpusta | разврат |
| 436. | російський | rosyiski | русский |
| 437. | рудий | rudy | рыжий |
| 438. | рух | ruch | движение |
| 439. | смажити | smazyc | жарить |
| 440. | скарб | skarb | казна, клад |
| 441. | скарга | skarga | жалоба |
| 442. | скористатися | skorystac | воспользоваться |
| 443. | скроня | skron | висок |
| 444. | скубати | skubac | щипать |
| 445. | смак | smak | вкус |
| 446. | смарагд | smaragd | изумруд |
| 447. | смерека | smereka | елка |
| 448. | смуток | smutek | печаль, кручина |
| 449. | сніданок | snidanie | завтрак |
| 450. | спис | spisa | копье |
| 451. | сповідь | spowiedz | исповедь |
| 452. | сподіватися | spodziewc sie | надеяться |
| 453. | спритний | sprytny | бойкий |
| 454. | сприяти | spizyjac | способствовать |
| 455. | спростувати | sprostowac | опровергнуть |
| 456. | спротив | sprzeciw | сопротивление |
| 457. | спіж | spiz | бронза |
| 458. | стайня | stajnia | конюшня |
| 459. | стискати | scieskac | сжимать |
| 460. | стілець | stolec | стул |
| 461. | страва | strawa | еда, пища, блюдо |
| 462. | страйк | strajk | забастовка |
| 463. | сумління | sumienie | совесть |
| 464. | сурма | surma | труба (сигнальная) |
| 465. | сходинка | shodek | ступенька |
| 466. | так | tak | да |
| 467. | тесля | ciesla | плотник |
| 468. | торба | torba | сума, котомка |
| 469. | тортури | tortury | пытки, истязания |
| 470. | тримати | trzymac | держать |
| 471. | труна | trumna | гроб |
| 472. | тутешній | tutejszy | местный, здешний |
| 473. | увага | uwaga | внимание |
| 474. | ув'язнення | uwiezenie | заключение (в тюрьму) |
| 475. | угода | ugoda | соглашение |
| 476. | угорі | ugory | вверху |
| 477. | умова | umowa | договор |
| 478. | уникати | unikac | избегать |
| 479. | урода | uroda | красота |
| 480. | фарба | farba | краска |
| 481. | фіранка | fieranka | занавеска |
| 482. | фортеця | forteca | крепость |
| 483. | фурман | furman | возница |
| 484. | хвилина | chwila | минута |
| 485. | хвіртка | furtka | калитка |
| 486. | хвороба | choroba | болезнь |
| 487. | хилити | chylic | наклонять |
| 488. | хіба | chyba | разве |
| 489. | хорт | chart | борзая |
| 490. | цвинтар | cwentarz | кладбище |
| 491. | цегла | cegla | кирпич |
| 492. | цибуля | cebula | лук (овощ) |
| 493. | цілковито | calkowicie | всецело |
| 494. | цукерка | cukierek | конфета |
| 495. | чапля | czapla | цапля |
| 496. | чарівник | czarownik | колдун |
| 497. | час | czas | время |
| 498. | частка | czastka | доля |
| 499. | чекати | czekac | ждать |
| 500. | червень | czerwiec | июнь |
| 501. | червоний | czerwony | красный |
| 502. | черевик | trzewik | башмак |
| 503. | чи | czy | или |
| 504. | чинний | czynny | действующий (напр. закон) |
| 505. | чому | czemu | почему |
| 506. | чуприна | czupryna | шевелюра |
| 507. | шаль | szal | бешенство, безумие |
| 508. | шибениця | szubienica | виселица |
| 509. | шибка | szyba | оконное стекло |
| 510. | шинок | szynk | кабак |
| 511. | шкапа | szkapa | кляча |
| 512. | шкіра | szkora | кожа |
| 513. | шкода | szkoda | вред |
| 514. | шлюб | slub | брак (женитьба) |
| 515. | шляхетний | szlachetny | благородный |
| 516. | шмагати | smagac | хлестать |
| 517. | щохвилини | co chwyla | ежеминутно |
| 518. | шпиталь | szpital | больница |
| 519. | штука | sztuka | искусство |
| 520. | штучний | sztuczny | искусственный |
| 521. | шукати | szukac | искать |
| 522. | щупак | szczupak | щука |
| 523. | щур | szczur | крыса |
| 524. | як | jak | как |
| 525. | який | jaki | какой |
| 526. | якийсь | jakis | какой-то |
| 527. | якість | jakosc | качество |
| 528. | якось | jakos | как-то (однажды) |
А.Железный